Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Svi prijevodi

Tražilica
Svi prijevodi - Sevdalinka

Tražilica
Izvorni jezik
Ciljni jezik

Rezultati 41 - 60 od približno 91
<< Prethodna1 2 3 4 5 Sljedeća >>
389
Izvorni jezik
Ruski Здравствуй Зунар! Понравился ли тебе буклет про...
Здравствуй Зунар!
Понравился ли тебе буклет про Одессу?
там конечно нет каких-то супер красивых картинок:) но все-таки какие-то фото есть..на самом деле Одесса гораздо красивее, чем она в том журнале:)
Я не знал, что написать тебе, но подумал, что как-то же надо общаться:) а " под лежачий камень вода не течет" как у нас говорят. Может потом окажется, что у нас и у вас есть какие-то общие интересы, так будет лучше.
в общем, у нас тут никого нет и мы за общение:)
Олег Ира
please, translate it to Turkish. thanks a lot in advance!

Dovršeni prijevodi
Turski Merhaba Zunar!
17
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Ruski tebya ocen silno lublu
tebya ocen silno lublu
Admin's note : When texts are not typed in their original alphabet/characters,(here cyrillic characters for Russian) they must be submitted in "meaning only", thank you.

Dovršeni prijevodi
Turski seviyorum
24
Izvorni jezik
Ruski да хочу,что ты переспрашиваешь
да хочу,что ты переспрашиваешь

Dovršeni prijevodi
Turski Evet, istiyorum
105
Izvorni jezik
Ruski Ну вот карандаш лучшее что я слышал Когда же...
Ну вот карандаш лучшее что я слышал

Когда же все поймут что я тигр а не киска?

Надо будет вставить даже пусть звучит нелепо.

Dovršeni prijevodi
Turski Ä°ÅŸte kurÅŸun kalem duyduÄŸumdan en iyisidir.
33
Izvorni jezik
Ruski загляни ко мне.Есть'правки'по следствию.
загляни ко мне.Есть'правки'по следствию.
karimin baskasiyla iliskisi oldugunu dusuuyorum.telefonunda bu mesaji gordum karimrus.mumkunse tercume etmenizi rica ediyorum tesekkurler.

Dovršeni prijevodi
Turski Bana uÄŸra
448
Izvorni jezik
Turski Sebebi ne olursa olsun üzülmeni istemiyorum.Senin...
Sebebi ne olursa olsun senin üzülmeni istemiyorum.Senin üzgün olman beni de üzer. Ne yeniyıl umrumda, ne gece yarılarına kadar çalışmam ne de çevremdeki insanlar.Artık hayattan pek zevk almıyorum.Eve geldiğimde interneti açıyorum; senden birşeyler gelmiş mi? diye.Sabah işe gidiyorum ertesi gün yine aynı.Vidyo göndericem söz veriyorum.Ama bende senin fotoğraflarını istiyorum.Bana birsürü fotoğraf gönder,vidyo gönder ne gönderebilirsen.Hepsini istiyorum.Sen hayatım da tanıdığım en iyi kalpli insanlardan birisin.İyi ki seni tanıdım.

Dovršeni prijevodi
Ruski Я не хочу, чтобы ты огорчалась.
75
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Ruski tebya zabity nelzya i nevozmojna tido sihpor...
tebya zabity nelzya i nevozmojna tido sihpor samoe neveroyatnoe i neobiknovennoe v moey jizni
merhaba sizden ricam bu sms'yi türkçeye cevire bilir misiniz. çok makbule geçer.
şimdiden tşk ederim. mümkünse türkçesini mail adresime gönderseniz minnet duyarım. mazhardurmaz@gmail.com

Dovršeni prijevodi
Turski Seni unutmam imkansız
591
Izvorni jezik
Bosanski Pasha moj solidni
Zima, hladna notj
mali dom kulture
niko nigdje nema potj
al' svi se nekud zhure
vishe se ni ne sjetjam
da l' crno ili bijelo
al' je dobro stajalo
to bajramsko odijelo

U tom su se lagano
otvorila ta vrata
ushla si u pratnji
svog starijega brata

I poceo je urnebes
poziv taj na prvi ples
sada znam da bi pristala
da on nije rekao ne

Godine putuju
te rijeci odjekuju
pasha moj solidni
nije ona za tebe

Pasha moj solidni
iz svoje bashce beri cvijet
pasha moj solidni
to je tako otkad je svijet

I nebo se srushilo
i more je presusilo
glavu je spustila
ni rijec nije izustila

Prestale su funkcije
te slabashne konstrukcije
i refleksi, i suhi vid
glava je klonula o zid

Dovršeni prijevodi
Turski Benim sıkı dostum
Ruski Мой дорогой друг
213
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Ruski Попробуй это сейчас ??? или гут. Господа и дамы,...
Попробуй это сейчас ??? или гут.
Господа и дамы, бырашни, гусары,
Девочки и пары, холостяки и пары,
Бизнесмэны и шмары, мадам и мёсье,
Все, кто сидит на игле или сидит в оффисе,
Барыги, менты и собаки, трусы, любители драки,
Студенты и вояки, пешки и дамки.

Dovršeni prijevodi
Turski Bunu dene ÅŸimdi...
262
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Ruski Привет:)))) Я буду рада приехать с подругой! Но...
Привет:))))
Я буду рада приехать с подругой! Но у меня все подруги замужем! Я буду думать с кем поехать! Сейчас в стране кризис у людей финансовые проблемы. Как Турция переживает? В Турции есть финансовые проблемы? Ближи к маю буду решать кого я могу взять собой! Айтач а ты можешь приехать в москву? ? Пиши!
СКУЧАЮ .....

Dovršeni prijevodi
Turski Selam :))))
44
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Ruski Хахаха я долбанутая, чтоли, еще по туркам разъезжать?!
Хахаха я долбанутая, чтоли, еще по туркам разъезжать?!

Dovršeni prijevodi
Turski Hahaha
100
Izvorni jezik
Turski benim hayatımdaki herşey yalan tek gerçek...
benim hayatımdaki herşey yalan tek gerçek sensin,
ölümü unnutum senin için yaşıyorum.
beni yaÅŸatan nefes deÄŸil sensin

Dovršeni prijevodi
Ruski Ты
Ukrajinski Ти
45
Izvorni jezik
Turski silgi kullanmadan yapılan resim sanatına hayat...
silgi kullanmadan yapılan resim sanatına hayat diyoruz

Dovršeni prijevodi
Ruski Жизнь
Talijanski la chiamo...
Njemački Die Bilderkunst...
414
Izvorni jezik
Turski Romantizm
olmasa romantizm üzerine hiç bir zaman düşünmezdiniz bile. Sizin için romantizm gereksiz ve önemsiz bir olgu, hatta kimi zaman karşı taraftan bu yönde beklentiler oluşmaya başladığında rahatsız edici bile olabiliyor. "Mum ışığı mı? Ne gerek var! Elektrik icat olalı çok oldu!" dediğinizi duyar gibiyiz. Gerçekçi ve ayakları yere sağlam basan biri olmanız çok güzel ancak yine de bazen hayatı renklendirmek için küçük oyunlardan kaçmazsanız göreceksiniz ki bir çok şey daha keyifli hale gelecek..

Dovršeni prijevodi
Ruski Романтизм
453
Izvorni jezik
Turski Ãœlkenin birinde aÅŸka inanmayan bir adam...
Bir zamanlar ülkenin birinde bir aşka inanmayan bir adam yaşarmış ..Adam günlerden birgün bir kadınla tanısmıs ve onunla kısa bir sure gecirmis..6. gün sonunda kadın birden ortadan yokolmuş..Adam şaşkın bir halde kadını aramaya baslamış ama bir türlü bulamamış sanki kadın buhar olup kaybolmuş..Aradan günler geçtikce adam anlamış ki kendisine gelen kadın aslında bir melekmiş ve Tanrı tarafından adama aşkı tanıtıp yaşatmak icin yollanmış..
Adam şimdi hergün Tanrı'ya şükrediyor ve meleğinin gittiği yerde mutlu olması icin dua ediyormuş..

Dovršeni prijevodi
Ruski Ангел Любви
170
Izvorni jezik
Turski Ben sana hic bir zaman ne bir kotu soz nede...
Ben sana hic bir zaman ne bir kotu soz nede kotuluk ettim. Birdedigini iki etmedim. Canimdan daha degerlisin. Mail ru kapatmani soylemistim. Ama beni hic kale almadin. Sans kapiyi bir kere calar. Unutma.

Dovršeni prijevodi
Ruski Не забывай
141
Izvorni jezik
Turski SENİ GÖRMEK İSTİYORUM!
ORADA NASIL BULUŞUCAZ?SENDE KALMAM PROBLEM OLUR MU?ORAYA GELİNCE SENİ GÖREBİLİCEĞİMDEN BİLE EMİN DEĞİLİM SANA GÜVENMEK İSTİYORUM.BANA ZAMAN AYIRIRMISIN BİRAZ KONUŞALIM.

Dovršeni prijevodi
Ruski Я хочу увидеть тебя!
394
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Turski merhaba nasılsınız ben eşinden ayrılmış yalnız...
merhaba nasılsınız adım necmi ben eşinden ayrılmış yalnız yaşayan biriyim çocuklarım var ama onlarda ayrı yaşıyorlar sizden ricam bizim yaşam tarzlarımıza uyup ciddi bir ilişki düşünürseniz yani evlilik düşünürseniz bana yazın çok iyi düşünün çünkü bir hayat paylaşacagız iyi bir eş herşeyiyle bir hanımefendi evine ve eşine baglı biri olacaksanız (aynı şeyler benim içinde geçerli)lutfen yazın bana tanışalım sonrasında görelim neler olacak görüşmek dilegiyle hoşcakalın

Dovršeni prijevodi
Ruski Давайте познакомимся
129
Izvorni jezik
Turski BANA ADRESİNİ VERMELİSİN ÇÜNKİ TUR İLE GELİCEĞİM...
GEZİ TURU İLE GELECEĞİM FAKAT TURA KATILMAYACAĞIM,SONUÇTA SANA GELİYORUM O YÜZDEN SANA YAKIN OTELDE KALICAK ACENTAYI SEÇMEM İÇİN BANA ADRESİNİ VERMELİSİN.

Dovršeni prijevodi
Ruski Дай мне свой адрес
22
20Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".20
Turski hayat beni neden yoruyorsun
hayat beni neden yoruyorsun

Dovršeni prijevodi
Engleski Why you are tiring me out, Life?..
Njemački das Leben
Grčki ζωή , γιατί....
Ruski Жизнь
<< Prethodna1 2 3 4 5 Sljedeća >>